Tradução de "estejamos juntos" para Sueco


Como usar "estejamos juntos" em frases:

É qualquer lugar onde estejamos juntos, Páris.
Varsomhelst, Paris, om vi är tillsammans.
É pena que não estejamos juntos no final.
Synd att vi inte ser slutet tillsammans.
"Estou a contar as horas até que estejamos juntos.
"Jag räknar timmarna tills vi förenas.
Não admira que estejamos juntos, querida.
Inte konstigt att vi träffades, raring.
No meu coração sinto, que uma vez que estejamos juntos... seremos o casal mais maravilhoso de Londres.
I mitt hjärta vet jag. När vi väl gift oss blir vi det underbaraste paret i London.
Não interessa onde vivemos desde que estejamos juntos.
Det spelar ingen roll var vi bor, bara vi är tillsammans.
Deus não quer que estejamos juntos!
Gud vill inte att vi ska vara ihop.
Desde que estejamos juntos, em grupo, mantemo-los à distância.
Så länge vi håller ihop kan vi hålla dem borta.
Ele pode colocar muitos entraves a que estejamos juntos.
Han skulle kunna göra det mycket svårt för dig att träffa mig.
Não que estejamos juntos ou... só me falta experiência de como agir com um homem.
Vi är ju inte ihop, men jag vet inte hur man ska vara med en kille.
Claramente o Karma quer que eu e a Billie estejamos juntos, mas existem 20 músicas naquela jukebox do David Lee Roth nos Van Halen.
Karma ville att jag och Billie skulle vara ett par. Det finns 20 låtar med David Lee Roth.
Não interessa onde estamos, desde que estejamos juntos.
Det spelar ingen roll var vi är, bara vi är tillsammans.
Então como podes não querer que estejamos juntos?
Hur kan du då inte vilja vara ihop?
E só quero que estejamos juntos.
Jag vill att vi ska vara tillsammans.
Quero que estejamos juntos quando acontecer.
Jag vill att vi är tillsammans när det händer.
Desde que estejamos juntos eu estarei bem.
Så länge vi är tillsammans kommer jag att klara mig.
Tudo o que importa... é que estejamos juntos.
Det viktiga är att vi är tillsammans.
Não me interessa onde estamos, desde que estejamos juntos.
Jag bryr mig inte om var vi är, bara vi är tillsammans.
É bom desde que estejamos juntos.
Allt är bra bara vi är tillsammans.
Desde que estejamos juntos, alguma coisa boa há de acontecer.
Så länge vi är tillsammans kommer något bra att hända.
Desde que estejamos juntos, estou prontinha para tudo.
Om vi får vara med varandra gör jag vad som helst.
O que eu quero é que estejamos juntos, mas isso não acontecerá enquanto o Reddington não sair da tua vida.
Jag vill att vi ska vara tillsammans, men då måste Reddington bort.
E estejamos juntos ou não, a presença dela torna-me melhor, faz-me ser a pessoa que quero ser.
Bara att vara nära henne gör mig till en bättre person. Det gör mig till personen jag vill vara.
3.4010560512543s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?